上海宏润博源学校感恩节义卖活动
来源:国际学校招生网
时间:2023-03-08 12:29:04
今天GJXX小编搜罗了上海宏润博源学校感恩节义卖活动希望给择校的家长们提供参考。
2021年11月22日下午CAS时间,上海宏润博源学校举办了感恩义卖活动。爱是人们恻隐之心的自然流露,我校每年都通过感恩节义卖这一活动筹集善款,帮助需要帮助的人。只愿我们因心怀感恩,所遇皆是温柔。
During the Thanksgiving season in November, SHBS organized a charity bazaar. Love is the natural revelation of compassion, and our school raised money by holding this charity bazaar to help those in need. May all we meet be gentle with gratitude.
感恩节义卖
THANKSGIVING
DAY
义卖活动集中在艺术楼里的食堂、阳光房和舞蹈房区域举办。食堂入口处,半人长的桌子铺着红布,印着二维码的标牌旁叠着代金纸钞。平日里或长或短的餐桌清理干净,将柱子里侧的空间围住。早早准备好的义卖物品在同学们的搬运下呈现在灿黄的桌面上,或是引人注目的大型玩偶,或是沁人心脾的花束,亦或是令人垂涎三尺的食材——完全的准备即是最有力的揽客方式。
The charity bazaar took place in places in the art building. At the entrance to the cafeteria, a long table was covered with red cloth, and coupons were stacked next to a sign with QR codes. Those dining tables were rearranged so that they enclosed the inside space of the columns. The goods for sale, such as eye-catching large dolls, refreshing flowers, or mouth-watering food materials, had been displayed on the brighly yellow tables, thanks to those who helped to carry them -- Full preparation for the sale is the most effective way to attract customers.
忽高忽低的吆喝,扑面而来的食物香气,让人心向往之。有羹汤轻飘飘落入桂花,便有热油滋滋烫过牛舌;有高声叫卖与呵斥,便有低声议价与合作;有分享花香时的快乐,便有翻出牌面时的懊恼。且看那糖浆凝固,拿起糖画的瞬间却碎成几瓣;且尝那缀着水果的酸奶燕麦,清爽中带着淡淡的甜;且听斗地主中那长长一串牌拿在手中,梳理牌面静静的风响;且闻21点下那大小裁决,口头的诱导与心理的博弈;且嗅那香水宜人,与那满厢人间烟火混在了一起。
Sellers’ hawking and the smells of the foods were triggering people’s appetite. Some just couldn’t help tasting the sweet soup with thick Osmanthus scent and ox tongues fried in hot sizzling oil. Hawking and bargaining could be heard everywhere. There was the joy of sharing flowers, and the regret after turning out cards. Though having seen the syrup solidify, the moment you picked the sugar painting up, it broke into pieces. Try tasting the fruit-laced yogurt oats, which was refreshing with light sweetness; card games which were played at some stalls were so fun that students just couldn’t resist such verbal and psychological excitement. Finally, perfumes with sweet fragrance were also on sale.
换纸钞的队伍短了又长,叫卖的声音嘈杂又明亮,碗碟勺叉捧起又放下。幸得余钱,换了金灿灿的麦芽糖与一罐饼干,坐在二楼无人的地方。麦芽糖那表层的甜腻一闪而逝,徒留下烤焦后的苦涩。饼干那细腻的黄油质感褪去后,只剩果干在齿间徘徊。
Students queued up for the exchange of coupons, and I could see their line changed from long to short several times. Vendors’ cries were noisy but loud and clear. People held bowls, dishes, spoons and forks close to their mouths and then put them down again. Fortunately, I had enough money to exchange for golden malt sugar and a tin of biscuits, and sat down on the second floor. The surface of the maltose sweet and greasy flashed away, but burnt bitterness was left. The biscuit's delicate buttery texture faded, leaving only dried fruit lingering between teeth.
已临近傍晚,澄澈的天空铺着一层属于冬天的赫红。充斥耳旁的吆喝声也逐渐散去......
Towards evening, the setting sun colored the clear sky. The shouts that filled my ears faded away...
当我们秉持着感恩的心时,便将烦恼与不快踏进了泥泞,从而感叹,生活如此美好,人生如此多姿,真的,只要我们有着感恩的心,我们会发现,活着的最好态度,不是马不停蹄一路飞奔,而是不辜负,不辜负身边每一场花开,不辜负身边一点一滴的拥有,用心地去欣赏,去热爱,去感恩。不要等到感恩节才学会感谢。
When we are grateful,we will be able to get rid of worry and unhappiness. So we are amazed at the beautiful and splendid life. As long as we have a sense of gratitude, we will find that the best living attitude, not running all the way, but living up to any blossom, and to every tiny bit we have had. We should be grateful, should learn to appreciate instead of waiting until the Thanksgiving day to show your gratitude.
在此,也想特别感谢精心筹备义卖会的各位同学,或到场或远程进行物资支持的各位家长,以及辛苦协助孩子们并且豪爽“消费”的各位老师。愿人人怀揣感恩的心,对这个世界温柔,也被这个世界温柔以待。
Hereby, we would also like to express our special thanks to all the students who worked hard to prepare for the bazaar, the parents who showed up at the bazaar or provided material support remotely, and the teachers who assisted the kids and spent their money so "generously". May everyone be grateful, gentle to the world, and be treated gently by the world.
文 | Chen Chen
审核 | Amber Xu
翻译 | Dawn Xu
排版 | Jang
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。